Diferència entre les revisions de "Dionisio Ridruejo"

Sense resum d'edició
Sense resum d'edició
 
(No es mostren 2 edicions intermiges d'un usuari)
Llínea 20: Llínea 20:
{{Cita|1954. La dita revista [Revista Valenciana de Filologia] publica els treballs del falangiste [[Joan Fuster]] i de [[Joan Amadés]], expoliador cultural del [[Regne de Valencia]] en el seu 'Costumari Catalá'. El moviment 'feixista' catala, ideat pel falangiste de la burguesia catalana [[Dionisio Ridruejo]], introduix en esta revista els ilicits noms que hui utilisa l'esquerra valenciana (convertida, en gran habilitat, en els nomenats 'tontos utils' per la burguesia ultra catalana); utilisen les denominacions desviades de la llegalitat vigent com 'Principat, País, nostra llengua, Levante, ...
{{Cita|1954. La dita revista [Revista Valenciana de Filologia] publica els treballs del falangiste [[Joan Fuster]] i de [[Joan Amadés]], expoliador cultural del [[Regne de Valencia]] en el seu 'Costumari Catalá'. El moviment 'feixista' catala, ideat pel falangiste de la burguesia catalana [[Dionisio Ridruejo]], introduix en esta revista els ilicits noms que hui utilisa l'esquerra valenciana (convertida, en gran habilitat, en els nomenats 'tontos utils' per la burguesia ultra catalana); utilisen les denominacions desviades de la llegalitat vigent com 'Principat, País, nostra llengua, Levante, ...


''Cabeza de puente del Institut d'Estudis Catalans era el joven falangista Joan Fuster, amigo de lucir las camisas azules y bélicos correajes de los apóstoles del 'Cara al Sol'... Disciplinado y servicial, Fuster acataba militarmente las consignas culturales y ortográficas desde Barcelona. Y, agradecido, el Institut d'Estudis Catalans y la burguesía nacionalista mimaba a Joan Fuster lanzándole requiebros...'' ('La normalización de correaje, camisa azul y pistolón', R. García Moya, 'Las Provincias', 6.4.1997).|'¿Llengua Valenciana o dialecte barceloní?' (Valéncia, 2005),per [[Teresa Puerto|Mª Teresa Puerto Ferre]]}}  
''Cabeza de puente del Institut d'Estudis Catalans era el joven falangista Joan Fuster, amigo de lucir las camisas azules y bélicos correajes de los apóstoles del 'Cara al Sol'... Disciplinado y servicial, Fuster acataba militarmente las consignas culturales y ortográficas desde Barcelona. Y, agradecido, el Institut d'Estudis Catalans y la burguesía nacionalista mimaba a Joan Fuster lanzándole requiebros...'' ('La normalización de correaje, camisa azul y pistolón', R. García Moya, 'Las Provincias', 6.4.1997).|'¿Llengua Valenciana o dialecte barceloní?' (Valéncia, 2005),per [[Teresa Puerto|Mª Teresa Puerto Ferre]]}}  
 
== Referències ==
* Cf. Ramón Serrano Suñer, De anteayer y de hoy, Barcelona: Plaza y Janés S. A., 1981, p. 42
* «Diálogo con Dionisio Ridruejo», por Luis Ortega Sierra, corresponsal de Bohemia en Europa; reproducido en Casi unas memorias (1976), pp. 359-363; y en Materiales para una biografía (2005), selección y prólogo de Jordi Gracia, pp. 295-303; la cita, p. 302
* Gracia, J. La vida rescatada de Dionisio Ridruejo, pp. 26, 298 i 317
 
== Bibliografia ==
* Domínguez Arribas, Javier (2009). El enemigo judeo-masónico en la propaganda franquista, 1936-1945. Madrid: Marcial Pons Historia. ISBN 978-84-96467-98-9
* González Calleja, Eduardo (2011). Contrarrevolucionarios. Radicalización violenta de las derechas durante la Segunda República, 1931-1936. Madrid: Alianza Editorial. ISBN 978-84-206-6455-2
* Meseguer, Manuel Nicolás (2004). La intervención velada: el apoyo cinematográfico alemán al bando franquista (1936-1939). Universidad de Murcia
* Morente Valero, Francisco. ''Dionisio Ridruejo: del fascismo al antifranquismo''. Madrid, Síntesis, 2006, ISBN 84-9756-373-4


== Enllaços externs ==
== Enllaços externs ==