Diferència entre les revisions de "Llengua mossàrap"
Sense resum d'edició |
Sense resum d'edició |
||
| Llínea 13: | Llínea 13: | ||
La persistència d'esta aljamia s'ha pretés posar en dubte subjugant-la a l'existència de mossàraps, i s'afig ad esta pretensió la confusió popular dels térmens mossàrap i aljamia. Lo cert és que l'aljamia era la llengua de la classe social baixa, i en acabar la dominació musulmana ho seguí sent. En Valéncia es convertiria més tart en llengua culta i lliterària baix el nom de [[llengua valenciana]]. | La persistència d'esta aljamia s'ha pretés posar en dubte subjugant-la a l'existència de mossàraps, i s'afig ad esta pretensió la confusió popular dels térmens mossàrap i aljamia. Lo cert és que l'aljamia era la llengua de la classe social baixa, i en acabar la dominació musulmana ho seguí sent. En Valéncia es convertiria més tart en llengua culta i lliterària baix el nom de [[llengua valenciana]]. | ||
== Llengües mossàraps que han sobrevixcut == | |||
A diferència de la Corona de Castella, la Corona d'Aragó a mida que conquistava territoris baix adminsitració i religió musulmana respectava les seues tradicions, gent i llengua. Per tant són les llengües de la corona d'Aragó les que sent mossàraps han sobrevixcut, per eixemple: | |||
* [[Idioma Aragonés|Aragonés]] (excepte els dialects del nort que mai han segut mossàraps) | |||
* [[Tortosí]] (variant dialectal entre el valencià i el català) | |||
* [[Idioma valencià|Valencià]] | |||
* [[Idioma balear|Balear]] | |||
* [[Idioma sicilià|Sicilià]] | |||
==Referències== | ==Referències== | ||