Diferència entre les revisions de "Antonio Tovar"
Sense resum d'edició |
Sense resum d'edició |
||
| Llínea 41: | Llínea 41: | ||
== Obra == | == Obra == | ||
( | Algunes de les seues publicacions: | ||
* ''En el primer giro (estudio sobre la Antigüedad)'', Madrid, Espasa Calpe, 1941. | |||
* ''Vida de Sócrates'', Madrid, Revista de Occidente, 1947 (Reedicions en 1953 i 1966). | |||
* ''Estudios sobre las primitivas lenguas hispánicas'', Buenos Aires, Instituto de Filología, 1949 (traducció a l'anglés, Nova York, 1961) | |||
* ''La lengua vasca'', San Sebastián, Biblioteca Vascongada de los Amigos del País, 1950. | |||
* ''Los hechos políticos en Platón y Aristóteles'', Buenos Aires, Perrot, 1954. | |||
* ''Un libro sobre Platón'', Madrid, Espasa Calpe, 1956 (traducció a l'anglés, Chicago, 1969). | |||
* ''Bosquejo de un mapa tipológico de las lenguas de América del Sur'', Bogotá, Instituto Caro y Cuervo, 1961. | |||
* ''Historia de Grecia'' (con [[Martín Sánchez Ruipérez]]), Barcelona, Montaner y Simón, 1963 (vàries reeds.). | |||
* ''Historia del antiguo Oriente'', Barcelona, Montaner y Simón, 1963 (vàries reeds.). | |||
* ''Universidad y educación de masas (ensayo sobre el porvenir de España)'', Barcelona, Ariel, 1968. | |||
* ''Estudios sobre la España Antigua'' (con [[Julio Caro Baroja]], Madrid : CSIC-Fundación Pastor, 1971. | |||
* ''Sprachen und Inschriften. Studien zum Mykenischen, Lateinischen und Hispanokeltischen'', Ámsterdam, B.R.Grüner, 1973. | |||
* ''Historia de la Hispania Romana: La Península Ibérica desde 218 a. C. hasta el siglo V'' (en [[José María Blázquez Martínez|J. M. Blázquez]]), Madrid, Alianza, 1975. | |||
* ''Iberische Landeskunde. Zweiter Teil. Die Völker und die Städte des antiken Hispanien'' (continuació del ''Iberische Landeskunde'' d'[[Adolf Schulten]]), 3 vols.: ''Bética'' (1974), ''Lusitania'' (1976), ''Tarraconense'' (1989, pòstuma). | |||
* ''Einführung in die Sprachgeschichte der Iberischen Halbinsel: Das heutige Spanisch und seine historischen Grundlagen'', Tübingen, TBL-Verlag Narr, 1977 (varias reeds.). | |||
* ''Mitología e ideología sobre la lengua vasca: Historia de los estudios sobre ella'', Madrid, Alianza, 1980 (reed. 2007). | |||
* ''Relatos y diálogos de Los Matacos (chaco argentino occidental). Seguidos de una gramática de su lengua'', Madrid, Inst. Cultura Hispánica, 1981. | |||
* ''Catálogo de las lenguas de América del Sur: con clasificaciones, indicaciones tipológicas, bibliografía y mapas'' (en la seua dòna, Consuelo Larrucea de Tovar), Madrid, Gredos, 1984. | |||
* ''Diccionario etimológico vasco'' (con Manuel Agud), San Sebastián, Gipuzkoako Foru Aldundia, 1991 y 1992. | |||
== Premis i guardons == | |||
* Ocupà el silló "J" de la Real Acadèmia (1968) i fon membre de la Real Acadèmia de la Llengua Vasca (des de 1947). | |||
* Fon nomenat doctor Honoris causa per les Universitats de Munich (1953), Buenos Aires (1954), Dublín (1979) i Sevilla (1980). | |||
* En 1981 li fon concedit el premi Goethe per la seua llabor en pro de la llibertat d'investigació i de càtedra. | |||
* En 1982 fon guardonat en la Creu de Sant Jordi concedida per la Generalitat de Catalunya. | |||
* En 1984 va rebre el Premi Castella i Lleó de les Ciències Socials i de la Comunicació en la seua primera edició. | |||
== Reconeiximents == | |||
* Homenage a Antonio Tovar. Oferit pels seus discípuls, colegues i amics (Madrit, Gredos, 1972). | |||
* Navicula Tubingensis. Studia in honorem Antonii Tovar (Tubinga, G. Narr, 1984). | |||
* I Simpòsium Antonio Tovar sobre Llengües Amerindies (Tordesillas, 2000), Valladolit, Institut d'Estudis d'Iberoamèrica i Portugal, 2003. | |||
* Un carrer cèntric de [[Salamanca]] es denomina Rector Tovar. | |||
* Un Institut de [[Valladolit]] té el nom d'Antonio Tovar. | |||
== Cites == | == Cites == | ||