Onofre Pou

De L'Enciclopèdia, la wikipedia en valencià
Revisió de 10:07 31 maig 2025 per Xavier (Discussió | contribucions) (→‎Cites)
(difs.) ← Revisió anterior | Revisió actual (difs.) | Revisió següent → (difs.)
Anar a la navegació Anar a la busca
Onofre Pou Cellers
Thesaurus2.jpg
Thesaurus Puerilis
Nacionalitat: Espanyola
Ocupació: Religiós i escritor.
Naiximent: Sigle XVI
Lloc de naiximent: Girona, Espanya
Defunció: 1606
Lloc de defunció: Barcelona, Espanya

Onofre Pou Cellers (Onophrio Povio) (Girona, sigle XVI - † Barcelona, 1606). Fon un religiós i escritor català.

Biografia[editar | editar còdic]

Onofre Pou residí en Valéncia i Perpinyà. Estudià filosofia i teologia i donà classes de gramàtica. Fon alumne de l'humaniste Joan Llorenç Palmireno.

Onofre Pou, encara que naixqué en terres gironines residí part de la seua vida en terres valencianes i utilisà en els seus escrits el llatí, la llengua valenciana i el dialecte català. És autor del llibre Thesaurus Puerilis (El tesor dels chiquets).

Thesaurus Puerilis[editar | editar còdic]

El Thesaurus Puerilis és un diccionari valencià-llatí que fon publicat en la ciutat de Valéncia per Pedro de Huete en l'any 1575, també existixen atres edicions, en Barcelona (dels anys 1580 i 1600) i en Perpinyà (1591).

Cites[editar | editar còdic]

... esta primer lo vullgar en llangua Cathalana, y Valenciana, y despres lo llati...
Thesaurus Puerilis (Valéncia, 1575)
Onofre Pou, gerundense, publicó, en Valencia, en 1575 su obra 'Thesaurus puerilis', en cuya nota editorial afirma que escribe su libro 'en lengua cathalana' y 'valenciana'. O lo que es lo mismo, que todos nuestros autores de los siglos XIV-XV -la Edad de Oro de las letras valencianas- no sólo admitían la existencia de las dos lenguas: la catalana y la valenciana, sino 'las diferenciaban entre sí' (Vid. J. Almiñana 'Crit de la llengua', Valencia, 1981). Además obran en nuestro poder diversos documentos, no sólo de los siglos de oro, sino también de los siglos posteriores de los que se afirma que los diferentes escritores escribían todos ellos en 'lengua valenciana'.
'Los supuestos países catalanes según la historiografía catalana' (26.3.1988), Juan Ferrando Badía. Cita reseñada en el libro 'Judes Valentins' de J.P. Valencianos (Valéncia, 1991)
Nota de l'autor del llibre Thesaurus Puerilis (El tesor dels chiquets), de l'escritor Onofre Pou. Es llig en la susdita nota:

'... esta primer lo vullgar en llangua Cathalana, y Valenciana, y despres lo llati...'.

Publicat en Valéncia per Pedro de Huete l'any 1575 (un diccionari valencià-llati), també existixen atres edicions: en Barcelona (els anys 1580 i 1600) i en Perpinyà (1591).
Cites historiques sobre la llengua valenciana (del sigle XI al XX), per Agustí Galbis

Vore també[editar | editar còdic]