Diferència entre les revisions de "Lluís Gimeno Betí"

De L'Enciclopèdia, la wikipedia en valencià
Anar a la navegació Anar a la busca
Llínea 43: Llínea 43:
 
== Cites ==
 
== Cites ==
  
Lluís Gimeno Betí intervingué com a expert en l'any [[2018]] ya que l'ajuntament de Castelló volia canviar el topònim de la ciutat a només "Castelló" i "Castelló de la Plana", denominació en valencià:
+
Lluís Gimeno Betí intervingué com a expert, en l'any [[2018]], ya que l'ajuntament de Castelló, governat pel PSPV-PSOE i Compromís, volia canviar el topònim de la ciutat a només "Castelló" i "Castelló de la Plana", denominació en valencià:
  
{{Cita|''Gimeno Betí: "El topónimo original es Castelló, la etimología es clara". El catedrático de la UJI elabora el informe técnico que avala Castelló.''|(''[[Mediterráneo]]'', 02.06.2018)}}  
+
{{Cita|''García Edo, que intervino después de que Lluís Gimeno Betí explicase la evolución de la palabra desde el término latín inicial, señaló que «Castellón de la Plana (en castellano)» no empezó a utilizarse hasta ya entrado el siglo dieciocho y que hasta la muerte de Fernando el Católico, los documentos estudiados demuestran que el término que se empleaba era en valenciano.''|(''[[El Mundo]]'', 19.04.2018)}}
 +
 
 +
{{Cita|''Gimeno Betí: "El topónimo original es Castelló, la etimología es clara". El catedrático de la UJI elabora el informe técnico que avala Castelló.''|(''[[Mediterráneo]]'', 02.06.2018)}}
  
 
== Referències ==
 
== Referències ==

Revisió de 17:11 24 abr 2024

Lluís Gimeno Betí
Nacionalitat: Espanyola
Ocupació: Filòlec i escritor.
Naiximent: 1948
Lloc de naiximent: Castelló de la Plana, Regne de Valéncia, Espanya
Defunció:
Lloc de defunció:

Lluís Gimeno Betí (Castelló de la Plana, 1948), és un filòlec i escritor valencià d'ideologia pancatalanista. És un autor prolífic en la difusió de la cultura i llengua catalanes.

Biografia

Lluís Gimeno Betí és doctor en Filologia Romànica i catedràtic jubilat de l'Universitat Jaume I de Castelló. Membre de la Societat Castellonenca de Cultura (SCC) i fon nomenat acadèmic de la Real Acadèmia de Bones Lletres de Barcelona i marmessor-patró de la Fundació́ Germà Colón de l'Universitat Jaume I.

Les seues principals llínees d'investigació són l'història de la llengua catalana, la geollingüística i l'edició́ de textos antics. Entre les seues publicacions llingüístiques sobre la llengua catalana destaquen Aproximació lingüística als inicis de la llengua catalana: segles VIII al XII i Els orígens de la llengua.

Obra

  • Estudi lingüistic del Tortosí meridional (1990)
  • Noves tendències en la dialectologia contemporània, junt a Germà Colón (1970).
  • Jornades de la Secció Filològica de l'Institut d'Estudis Catalans a Castelló (1994)
  • Estudi lingüistic dels parlars de les comarques del nord de Castelló (1994)
  • La toponimia del terme municipal de Castelló de la Plana (1994), junt a Ferran Arasa i Gil.
  • Atles lingüístic de la diòcesi de Tortosa (1997)
  • De lexicografia valenciana. Estudi del Vocabulari del Maestrat de Joaquim Garcia Girona (1998)
  • Josep Pasqual Tirado i l'obra del diccionari (1920-1930) (2001)
  • Mossèn Alcover i les comarques centrals del territori lingüístic. (Correspondència epistolar amb mossèn Joaquim Garcia Girona) (2004)
  • Els origens de la llengua (2005)
  • Aproximació lingüística als inicis de la llengua catalana (Segles VIII al XIII) (2005)
  • Panorama sumari de les lletres valencianes. Escriptors castellonencs dels sigles XIX al XX (2006)
  • Noms i conceptes (2006)
  • Estudis de llengua i literatura catalanes/LV. Homenatge a Joseph Gulsoy, 3 (2007)
  • Ecologia lingüística i desaparició de les llengües, junt a Germà Colón (2007).
  • El catecisme de Mossen Francesc Selma 1712 (2015)
  • El Maestrat i els Ports de Morella: una història lingüística (2018)
  • El còmic i la història del segle XX (2021)
  • Ad perennem magistri memoriam: Germà Colón Domènech, fesomies i textes (2021). Obra colectiva.
  • Llibre de Menescalia de Morella c. 1320/30 ~ 1340 (2022). Obra colectiva.

Cites

Lluís Gimeno Betí intervingué com a expert, en l'any 2018, ya que l'ajuntament de Castelló, governat pel PSPV-PSOE i Compromís, volia canviar el topònim de la ciutat a només "Castelló" i "Castelló de la Plana", denominació en valencià:

García Edo, que intervino después de que Lluís Gimeno Betí explicase la evolución de la palabra desde el término latín inicial, señaló que «Castellón de la Plana (en castellano)» no empezó a utilizarse hasta ya entrado el siglo dieciocho y que hasta la muerte de Fernando el Católico, los documentos estudiados demuestran que el término que se empleaba era en valenciano.
(El Mundo, 19.04.2018)
Gimeno Betí: "El topónimo original es Castelló, la etimología es clara". El catedrático de la UJI elabora el informe técnico que avala Castelló.
(Mediterráneo, 02.06.2018)

Referències

Enllaços externs