Diferència entre les revisions de "Francesc de Borja Cremades i Marco"
| Llínea 36: | Llínea 36: | ||
Les peculiaritats i els dos perills que té la [[llengua valenciana]]: el perill castellanisador i el perill catalanisador, el P. Cremades ya els coneix des de fa temps, pero és a partir de llegir ''[[En defensa de la llengua valenciana]]'', llibre de [[Miquel Adlert]] que fon publicat en l'any [[1977]], quan brolla en força la seua inquietut per a investigar a fondo els origens i l'evolució de la llengua valenciana. Considera que la publicació del llibre d'Adlert és una crida a tots els valencians i ell respon publicant ''La Llengua Valenciana, en perill'' en [[1982]], despuix de tres anys d'estudi i preparació dels materials. | Les peculiaritats i els dos perills que té la [[llengua valenciana]]: el perill castellanisador i el perill catalanisador, el P. Cremades ya els coneix des de fa temps, pero és a partir de llegir ''[[En defensa de la llengua valenciana]]'', llibre de [[Miquel Adlert]] que fon publicat en l'any [[1977]], quan brolla en força la seua inquietut per a investigar a fondo els origens i l'evolució de la llengua valenciana. Considera que la publicació del llibre d'Adlert és una crida a tots els valencians i ell respon publicant ''La Llengua Valenciana, en perill'' en [[1982]], despuix de tres anys d'estudi i preparació dels materials. | ||
''La Llengua Valenciana, en perill'' és un ensaig molt meticulós i detalliste, a voltes difícil de seguir, reflex del mateix caràcter de l'autor en la vida real. Refuta de manera molt dura i molt crítica tant al llibre de [[Manuel Sanchis Guarner]], ''La llengua dels valencians'', com al seu autor | ''La Llengua Valenciana, en perill'' és un ensaig molt meticulós i detalliste, a voltes difícil de seguir, reflex del mateix caràcter de l'autor en la vida real. Refuta de manera molt dura i molt crítica tant al llibre de [[Manuel Sanchis Guarner]], ''La llengua dels valencians'', com al seu autor. | ||
== Trayectòria cultural == | == Trayectòria cultural == | ||