Diferència entre les revisions de "Ricart Garcia Moya"
| Llínea 173: | Llínea 173: | ||
''... de los Electos de los Tres Estamentos que va a la Corte para tratar los asuntos de los bandidos, en valenciano (ACA, Secretaría del Reino de Valencia, leg. 583, c. 1650).''|'Los hijos de la Gran Cataluña en el Archivo de la Corona de Aragón y el Panteón Real de Sijena' (2013), per Ricart Garcia Moya}} | ''... de los Electos de los Tres Estamentos que va a la Corte para tratar los asuntos de los bandidos, en valenciano (ACA, Secretaría del Reino de Valencia, leg. 583, c. 1650).''|'Los hijos de la Gran Cataluña en el Archivo de la Corona de Aragón y el Panteón Real de Sijena' (2013), per Ricart Garcia Moya}} | ||
{{Cita|''Hace décadas, entre los papeles que revisaba aleatoriamente en el ACA, localicé varios manuscritos en idioma valenciano dirigidos al monarca (ver Historias del idioma valenciano, 2003, p.76). En ellos se comunicaba hasta el nombre del intérprete, que no era otro que el valencianohablante marqués de Denia, conocido en la corte como duque de Lerma. Cronológicamente abarcaban del 1580 al 1600, estando firmadas por autoridades como el Rey, el Virrey de Valencia, el Vicecanciller de la Corona de Aragón, etc...: | |||
'el Virrey (...) envío a V. Md. una relación de lo que la Ciudad de Valencia tiene resuelto hacer para (...) Suplícole a V. Md. la mande ver, aunque escrita en Lengua Valenciana, pues podrá servir de intérprete el Marqués de Denia' (ACA, Secretaría del Reino de Valencia, Leg. 1350, Doc. 31/3).''|'Los hijos de la Gran Cataluña en el Archivo de la Corona de Aragón y el Panteón Real de Sijena' (2013), per Ricart Garcia Moya}} | |||
== Referències == | == Referències == | ||