Diferència entre les revisions de "Bíblia Valenciana"
Sense resum d'edició |
|||
| (No es mostren 8 edicions intermiges d'2 usuaris) | |||
| Llínea 45: | Llínea 45: | ||
[[Sanchis Guarner]] fon u dels promotors crucials del [[conflicte llingüístic valencià]], al dedicar tota la seua obra a fomentar el [[pancatalanisme]] entre els valencians, arribant inclús a la manipulació i ocultació de fets i documents que contradien les tesis que ell propugnava. Per eixemple, en la seua obra més publicada, "La llengua dels valencians", Guarner tergiversà l'us [[panoccitanisme|panoccitaniste]] que feen alguns escritors valencians del terme [[llemosí]], omití que tradicionalment el català fon considerat un dialecte de l'occità pels propis catalans, i defengué que, prenent com a base el paregut i l'inteligibilitat mútua, el [[idioma català|català]] i el [[idioma valencià|valencià]] eren una sola llengua; omitint que, pel mateix criteri, l'[[idioma occità|occità]] deuria formar part d'eixa suposta sola llengua, i que aixina i tot és universalment considerat una llengua independent del català. | [[Sanchis Guarner]] fon u dels promotors crucials del [[conflicte llingüístic valencià]], al dedicar tota la seua obra a fomentar el [[pancatalanisme]] entre els valencians, arribant inclús a la manipulació i ocultació de fets i documents que contradien les tesis que ell propugnava. Per eixemple, en la seua obra més publicada, "La llengua dels valencians", Guarner tergiversà l'us [[panoccitanisme|panoccitaniste]] que feen alguns escritors valencians del terme [[llemosí]], omití que tradicionalment el català fon considerat un dialecte de l'occità pels propis catalans, i defengué que, prenent com a base el paregut i l'inteligibilitat mútua, el [[idioma català|català]] i el [[idioma valencià|valencià]] eren una sola llengua; omitint que, pel mateix criteri, l'[[idioma occità|occità]] deuria formar part d'eixa suposta sola llengua, i que aixina i tot és universalment considerat una llengua independent del català. | ||
Per una atra banda, en l'any [[1964]], Guarner publicà un artícul en la [[Revista Valenciana de Filologia]] (Tom VI, nº 2-3) sobre la [[Biblia Valenciana]] de [[Bonifaci Ferrer]], en el qual Guarner transcriví el text original omitint intencionadament la frase ''"de lengua latina en la nostra valenciana"'' ; lo que denota la mala fe i la nula objectivitat de Guarner com a investigador. | Per una atra banda, en l'any [[1964]], Guarner publicà un artícul en la [[Revista Valenciana de Filologia]] (Tom VI, nº 2-3) sobre la [[Biblia Valenciana]] de [[Bonifaci Ferrer]], en el qual Guarner transcriví el text original omitint intencionadament la frase ''"de lengua latina en la nostra valenciana"'' ; lo que denota la mala fe i la nula objectivitat de Guarner com a investigador. | ||
== Documental == | |||
El documental de ''La Bíblia Valenciana'' d'[[Enrique Pallás Rodríguez|Enrique Pallás]] conte l'extraordinària història tant de l'impressió en Valéncia en [[1478]], com de la seua última i únic full que es conserva continguda en el llibre Anals de la [[Cartoixa de Porta Coeli]] del pare [[Juan Bautista Civera]], actualment en la [[Hispanic Society of America]] de [[Nova York]]. En un colofó plagat de senyes, fon la primera bíblia en ser impresa en un idioma distint al llatí, el valencià. Una Bíblia llegendària en una història fòra de lo comuna. | |||
== Bibliografia == | == Bibliografia == | ||
| Llínea 54: | Llínea 58: | ||
== Vore també == | == Vore també == | ||
* [[Cartoixa de Porta Coeli]] | |||
* [[Bíblia Parva]] | * [[Bíblia Parva]] | ||
* [[Bonifaci Ferrer]] | * [[Bonifaci Ferrer]] | ||
| Llínea 66: | Llínea 70: | ||
* [https://www.levante-emv.com/comunitat-valenciana/2014/04/28/paris-custodia-biblia-valenciana/1105159.html París custodia la Biblia valenciana - [[Baltasar Bueno]] - Levante-EMV] | * [https://www.levante-emv.com/comunitat-valenciana/2014/04/28/paris-custodia-biblia-valenciana/1105159.html París custodia la Biblia valenciana - [[Baltasar Bueno]] - Levante-EMV] | ||
* [https://enriquepallas.wordpress.com/2011/02/19/la-biblia-valenciana/ La Biblia Valenciana - Enrique Pallás] | * [https://enriquepallas.wordpress.com/2011/02/19/la-biblia-valenciana/ La Biblia Valenciana - Enrique Pallás] | ||
* [https://bivaldi.gva.es/es/catalogo_imagenes/grupo.do?path=1001468 Revista de archivos, bibliotecas y museos - Lluís Tramoyeres] | * [https://bivaldi.gva.es/es/catalogo_imagenes/grupo.do?path=1001468 Revista de archivos, bibliotecas y museos - La Biblia Valenciana de Bonifacio Ferrer - Lluís Tramoyeres] | ||
=== Vídeos === | |||
* [https://www.youtube.com/watch?v=TWT9hQINsbM&t=187s Documental "La Bíblia valenciana" d'Enrique Pallás] | * [https://www.youtube.com/watch?v=TWT9hQINsbM&t=187s Documental "La Bíblia valenciana" d'Enrique Pallás] | ||