Diferència entre les revisions de "Portal de Valldigna"
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
| Llínea 4: | Llínea 4: | ||
Oberta sobre la pròpia muralla àrab del [[segle XI]] en l'any 1400, era la porta d'accés a la moreria. És un arc de mig punts. Fon restaurat en [[1965]]. | Oberta sobre la pròpia muralla àrab del [[segle XI]] en l'any 1400, era la porta d'accés a la moreria. És un arc de mig punts. Fon restaurat en [[1965]]. | ||
En el portal hi ha una reproducció del retaule original que allí va existir, dedicat a la Mare de | En el portal hi ha una reproducció del retaule original que allí va existir, dedicat a la Mare de Déu i que fon colocat en l'any [[1589]]. El retaule representa al rei Jaume el Just en l'acte de fundació del monestir de la Valldigna, que va otorgar a l'abat de Santes Creus, en una inscripció que acompanya a la image i que diu "Esta vall per a la vostra causa". | ||
En la seua part superior hi ha la representació de la Mare de | En la seua part superior hi ha la representació de la Mare de Déu en els escuts de la ciutat de Valéncia i del monasteri de la Valldigna. Es tracta d'un retaule dels [[anys 60]] del [[segle XX]], junt al qual hi ha una inscripció que diu Nostra Dona de la Bona Son, Pregueu per nos, Portal de Valldigna. | ||
Junt al portal es va instalar la primera imprenta del [[Regne de Valéncia]] i de la [[Península Ibèrica]], per part del mestre impressor [[Lambert Palmart]], en la que en l'any [[1474]] es va imprimir el primer llibre a la Península Ibèrica, escrit en [[valencià]]: Les obres o trobes davall scrites les quals tracten de lahors de la sacratíssima Verge Maria (Trobes en Llaors de la Verge Maria). Una placa commemorativa nos ho recorda. | Junt al portal es va instalar la primera imprenta del [[Regne de Valéncia]] i de la [[Península Ibèrica]], per part del mestre impressor [[Lambert Palmart]], en la que en l'any [[1474]] es va imprimir el primer llibre a la Península Ibèrica, escrit en [[valencià]]: Les obres o trobes davall scrites les quals tracten de lahors de la sacratíssima Verge Maria (Trobes en Llaors de la Verge Maria). Una placa commemorativa nos ho recorda. | ||