Diferència entre les revisions de "Anex:Cites que reconeixen el valencià com llengua"
| Llínea 41: | Llínea 41: | ||
[[1250]].- “Carta puebla de los moros de Uxó” '''escrit en romanç valencià''', diu: ‘En el nom de Deu piados e misericordios, oracio feta per nostre senyor Dios sobre tots los apostols …’. | [[1250]].- “Carta puebla de los moros de Uxó” '''escrit en romanç valencià''', diu: ‘En el nom de Deu piados e misericordios, oracio feta per nostre senyor Dios sobre tots los apostols …’. | ||
[[Archiu:FORI REGNI Valentiae, Furs de València 1547.JPG|thumb|250px|Primera fulla del llibre dels Furs de Valéncia de l'any (imprés en l'any [[1547]]]] | [[Archiu:FORI REGNI Valentiae, Furs de València 1547.JPG|thumb|250px|Primera fulla del llibre dels Furs de Valéncia de l'any (imprés en l'any [[1547]])]] | ||
[[1261]].- [[Els Furs]] del [[Regne de Valéncia]], que es trobem en la vitrina d’honor del Salo Foral de Valéncia, varen ser escrits en [[llatí]], despuix per a que els valencians de tot el Regne els entenguerem i poguerem cumplirlos, '''el rei [[Jaume I]] ordenà que es traduiren a la llengua que el poble parlava, el Romanç'''. Més de cent voltes apareéis en els furs, ‘…arromançat pero lo senyor rey …’. | [[1261]].- [[Els Furs]] del [[Regne de Valéncia]], que es trobem en la vitrina d’honor del Salo Foral de Valéncia, varen ser escrits en [[llatí]], despuix per a que els valencians de tot el Regne els entenguerem i poguerem cumplirlos, '''el rei [[Jaume I]] ordenà que es traduiren a la llengua que el poble parlava, el Romanç'''. Més de cent voltes apareéis en els furs, ‘…arromançat pero lo senyor rey …’. | ||